Używamy plików cookie, aby poprawić jakość przeglądania oraz analizować ruch na stronie. Szczegółowe informacje w
polityce prywatności. Klikając "Tak", akceptujesz te warunki.
Uznanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii SC-17
URZĄD MIASTA KRAKOWA
Urząd Stanu Cywilnego
Krótki opis usługi
Usługa dotyczy uznania i odnotowania orzeczenia wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa pod aktem małżeństwa osób, których dotyczy orzeczenie. Następstwem tego jest aktualizacja stanu cywilnego osób, których dotyczy orzeczenie w ogólnopolskiej bazie PESEL. Usługa ma zastosowanie w przypadku orzeczeń wydanych po dniu 1 lipca 2009 roku.
Jeśli chcesz ubiegać się o uznanie orzeczenia wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa:
Uiść opłatę skarbową w wysokości 11,00 zł.
Wypełnij druk wniosku oraz przygotuj pozostałe dokumenty (szczegóły w sekcji „Wymagane dokumenty”).
Udaj się do Urzędu Stanu Cywilnego (szczegóły w sekcji „Miejsce przyjmowania dokumentów”) zabierając ze sobą wymagane dokumenty. Istnieje możliwość złożenia wniosku drogą elektroniczną (wymagane dokumenty musisz jednak dostarczyć do Urzędu w oryginale osobiście lub pocztą tradycyjną – skan dokumentu nie jest oryginałem).
Usługa dotyczy każdej osoby wymienionej w akcie małżeństwa.
Z wnioskiem o uznanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii możesz wystąpić w przypadku kiedy akt dotyczy Ciebie.
Ważny dowód osobisty, ważny dokument mDowód w aplikacji mObywatel lub ważny paszport wnioskodawcy (do wglądu).
Dowód uiszczenia opłaty skarbowej za odnotowanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii.
Wniosek o uznanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii.
Urzędowy odpis orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa.
Dokument stwierdzający, że orzeczenie jest prawomocne, chyba, że prawomocność orzeczenia wynika z jego treści. Jeżeli orzeczenie zostało wydane w postępowaniu, w którym pozwany nie wdał się w spór co do istoty sprawy, należy przedstawić dokument stwierdzający, że pismo wszczynające postępowanie zostało mu doręczone.
Urzędowe tłumaczenie na język polski złożonych dokumentów.
Pełnomocnictwo pisemne lub zgłoszone do protokołu – w przypadku działania przez Pełnomocnika.
Opłacie skarbowej podlega odnotowanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii.
Opłacie skarbowej nie podlega pełnomocnictwo udzielone małżonkowi, wstępnemu, zstępnemu lub rodzeństwu.
Zwolnienie z opłaty skarbowej za odnotowanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii przysługuje, jeżeli przedłożysz stosowne zaświadczenie dokumentujące stan ubóstwa.
Opłatę dokonywaną z zagranicy przelewem bankowym międzynarodowym należy wpłacić na konto Urzędu Miasta Krakowa:
Numer rachunku/IBAN: PL49 1020 2892 2276 3005 0000 0000 PKO Bank Polski Numer BIC/SWIFT: BPKOPLPW.
Opłata skarbowa za odnotowanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii
Ważne!
Urzędowy odpis orzeczenia, dokument stwierdzający, że orzeczenie jest prawomocne oraz dokument stwierdzający, iż pozwanemu zostało doręczone pismo wszczynające postępowanie wraz z urzędowymi tłumaczeniami tych dokumentów muszą być dostarczone w oryginale - osobiście lub drogą korespondencyjną.
Aby złożyć wniosek w formie elektronicznej:
Kliknij link "Pismo ogólne do urzędu".
Wybierz "Załatw sprawę".
Zaloguj się do usługi.
Ponownie wybierz "Załatw sprawę" oraz przy opcji "Pismo ogólne UMK" kliknij "Przejdź do formularza".
Wypełnij wniosek oraz opcjonalnie dodaj załączniki.
Kliknij "Dalej", aby przejść do kolejnego etapu. Klawisz "Zapisz" umożliwia zapisanie wersji roboczej wniosku.
Podpisz za pomocą wybranego podpisu, a następnie wyślij wniosek.
Podpis zaufany (z wykorzystaniem profilu zaufanego)
Podpis osobisty (z wykorzystaniem warstwy elektronicznej dowodu osobistego)
Złożenie wniosku o uznanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej lub w Danii wraz z potwierdzeniem opłaty skarbowej i wymaganymi dokumentami kończy się wpisaniem wzmianki dodatkowej w akcie małżeństwa osób, których dotyczy orzeczenie.
W razie odmowy dokonania czynności kierownik urzędu stanu cywilnego zawiadamia wnioskodawcę pisemnie o przyczynach odmowy, informując o prawie wystąpienia w trybie art. 1148 Kodeksu postępowania cywilnego do sądu powszechnego (właściwego sądu okręgowego) o rozstrzygnięcie, czy orzeczenie organu państwa obcego podlega albo nie podlega uznaniu.
Zgodnie z art. 1146 § 1 Kodeksu postępowania cywilnego, orzeczenie nie podlega uznaniu, jeżeli:
nie jest prawomocne w państwie, w którym zostało wydane,
zapadło w sprawie należącej do wyłącznej jurysdykcji sądów polskich,
pozwanemu, który nie wdał się w spór co do istoty sprawy, nie doręczono należycie i w czasie umożliwiającym podjęcie obrony pisma wszczynającego postępowanie,
strona w toku postępowania była pozbawiona możności obrony,
sprawa o to samo roszczenie między tymi samymi stronami zawisła w Rzeczypospolitej Polskiej wcześniej niż przed sądem państwa obcego,
jest sprzeczne z wcześniej wydanym prawomocnym orzeczeniem sądu polskiego albo wcześniej wydanym prawomocnym orzeczeniem sądu państwa obcego, spełniającym przesłanki jego uznania w Rzeczypospolitej Polskiej, zapadłymi w sprawie o to samo roszczenie między tymi samymi stronami,
uznanie byłoby sprzeczne z podstawowymi zasadami porządku prawnego Rzeczypospolitej Polskiej (klauzula porządku publicznego).
Zgodnie z art. 31 ustawy prawo o aktach stanu cywilnego dokumenty w języku obcym przedkłada się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonanym przez:
tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości,
tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG),
konsula.
Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również:
dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula,
dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski.
W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dokument zagraniczny może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawiciela przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
W sprawie wydania odpisu aktu po naniesieniu wnioskowanej zmiany w akcie, konieczne jest złożenie odrębnego wniosku i pełnomocnictwa - patrz procedura SC-18.
Uwaga: Procedura SC-17 nie dotyczy orzeczeń sądów państw obcych lub rozstrzygnięć innych organów państw obcych podlegających uznaniu na podstawie wiążących Rzeczpospolitą Polską wielostronnych i dwustronnych umów międzynarodowych.
Powyższe (punkt 7) dotyczy także Danii, do której nie stosujemy przepisów Unii Europejskiej, w zakresie uznawania i wykonywania wyroków zagranicznych.
Odnotowanie orzeczenia pod aktem:
niezwłocznie,
do 1 miesiąca w przypadku prowadzenia postępowania wyjaśniającego,
do 2 miesięcy w sprawach szczególnie skomplikowanych.
W razie odmowy dokonania czynności kierownik urzędu stanu cywilnego zawiadamia wnioskodawcę pisemnie o przyczynach odmowy, informując o prawie wystąpienia w trybie art. 1148 Kodeksu postępowania cywilnego do sądu powszechnego (właściwego sądu okręgowego) o rozstrzygnięcie, czy orzeczenie organu państwa obcego podlega albo nie podlega uznaniu.
Art. 1145-1148 i art. 1149¹ ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. - Kodeks postępowania cywilnego.
Art. 24 ust. 1 i 2 w związku z art. 108 ustawy z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 9 lutego 2015 roku w sprawie sposobu prowadzenia rejestru stanu cywilnego oraz akt zbiorowych rejestracji stanu cywilnego.
Art. 33, 76a ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postępowania administracyjnego.
Art. 4 i art. 5 ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim.
Ustawa z dnia 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 28 września 2007 r. w sprawie zapłaty opłaty skarbowej.
Konwencja o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r.
Ustawa z dnia 26 maja 2023 r. o aplikacji mObywatel.
Informacja administratora o przetwarzaniu danych osobowych
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 unijnego ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (tzw. RODO) informujemy, że administratorem danych osobowych jest Prezydent Miasta Krakowa z siedzibą pl. Wszystkich Świętych 3-4; 31-004 Kraków. Z administratorem można się skontaktować listownie (adres jw.) lub drogą elektroniczną – adres e-mail: sc.umk@um.krakow.pl.
Dane osobowe będą przetwarzane w celu prowadzenia rejestru stanu cywilnego, wydawania zaświadczeń i odpisów aktów stanu cywilnego, a w przypadku zmiany imienia lub nazwiska – w celu wydania decyzji administracyjnej.
Dane są objęte rejestrem czynności przetwarzania pn. Urząd Stanu Cywilnego w Krakowie.
Informujemy, że:
Ma Pani/Pan prawo dostępu do Swoich danych osobowych, ich sprostowania lub ograniczenia przetwarzania.
Dane osobowe przechowywane są w przypadku aktów stanu cywilnego oraz akt zbiorowych rejestracji stanu cywilnego przez okres:
100 lat – akty urodzenia oraz akta zbiorowe rejestracji stanu cywilnego dotyczące aktu urodzenia.
80 lat – akty małżeństwa, akty zgonu oraz akta zbiorowe rejestracji stanu cywilnego dotyczące aktu małżeństwa i aktu zgonu.
Po upływie tych okresów akty stanu cywilnego oraz akta zbiorowe rejestracji stanu cywilnego kierownik urzędu stanu cywilnego przekazuje w ciągu 2 lat do Archiwum Narodowego w Krakowie.
Pozostałe dane osobowe są przechowywane odpowiednio przez:
10 lat - Wpisywanie akt stanu cywilnego sporządzonych za granicą do polskich ksiąg; Zmiany imion i nazwisk. Po 10 latach poddawane są brakowaniu.
5 lat - Unieważnienie, sprostowanie, ustalenie treści, odtworzenie i uzupełnienie aktu stanu cywilnego; Zezwolenia na zawarcie małżeństwa przed upływem miesiąca; Zaświadczenia o zdolności do zawarcia małżeństwa za granicą; Zaświadczenia o braku okoliczności wyłączających zawarcie małżeństwa; Odpisy zupełne, skrócone i wielojęzyczne aktów stanu cywilnego; Powiadamianie innych podmiotów i jednostek organizacyjnych o zmianach dokonywanych w aktach stanu cywilnego; Udostępnianie innych informacji na podstawie akt stanu cywilnego; Sprawy konsularne. Po 5 latach poddawane są brakowaniu.
Ponadto Statystyka urodzeń, małżeństw, zgonów przechowywana jest przez 25 lat, a następnie przekazywana do Archiwum Narodowego w Krakowie.
Odbiorcą danych w przypadku zgłoszenia urodzenia, zgłoszenia zgonu, zawarcia związku małżeńskiego jest Główny Urząd Statystyczny. Odbiorcą danych mogą być osoby uprawnione z mocy prawa do uzyskania odpisów lub zaświadczeń z aktów stanu cywilnego.
Ma Pani/Pan prawo do wniesienia skargi do organu nadzorczego, którym jest Prezes Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
Podanie danych osobowych jest wymogiem ustawowym i ma charakter obowiązkowy. Konsekwencją niepodania danych jest brak możliwości rozpatrzenia wniosku.
Podstawę prawną przetwarzania danych stanowi ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. - Prawo o aktach stanu cywilnego, a w przypadku zmiany imienia i nazwiska – także ustawa z dnia 17 października 2008 r. o zmianie imienia i nazwiska.
Dane kontaktowe Inspektora Ochrony Danych:
adres e-mail: iod@um.krakow.pl
adres pocztowy: pl. Wszystkich Świętych 3-4; 31-004 Kraków